PREFERENTIAL TRADE AGREEMENT
BETWEEN
THE REPUBLIC OF INDIA
AND
THE TRANSITIONAL ISLAMIC STATE OF AFGHANISTAN
PREAMBLE
The Government of the Republic of India and The Transitional Islamic State of Afghanistan, (hereinafter referred to as the "Contracting Parties"),
CONSIDERING that the expansion of their domestic markets, through economic integration, is a vital prerequisite for accelerating their processes of economic development.
BEARING in mind the desire to promote mutually beneficial bilateral trade.
CONVINCED of the need to establish and promote free trade for strengthening intra-regional economic cooperation and the development of national economies.
FURTHER RECOGNISING that progressive reductions and elimination of obstacles to bilateral trade through a bilateral preferential trading arrangement (hereinafter referred to as "The Agreement") would contribute to the expansion of world trade.
HAVE agreed as follows:
Article I
Objectives
1. The Contracting Parties shall establish a Preferential Trading Arrangement in accordance with the provisions of this Agreement.
2. The objectives of this Agreement are:
- To promote through the expansion of trade the harmonious development of the economic relations between India and Afghanistan.
- To provide fair conditions of competition for trade between India and Afghanistan.
- In the implementation of this Agreement the Contracting Parties shall pay due regard to the principle of reciprocity.
- To contribute in this way, by the removal of barriers to trade, to the harmonious development and expansion of world trade.
Article II
Definitions
For the purpose of this agreement:
Article III
Elimination of Tariffs
The Contracting Parties hereby agree to establish a Preferential Trading Arrangement for the purpose of free movement of goods between their countries through reduction of tariffs on the movement of goods in accordance with the provisions of Annexures A & B which shall form an integral part of this Agreement.
Article IV
General Exceptions
Nothing in this Agreement shall prevent any Contracting Party from taking action and adopting measures, which it considers necessary for the protection of its national security, the protection of public morals, the protection of human, animal or plant life and health, those relating to importation or exportation of gold and silver, the conservation of exhaustible natural resources and the protection of national treasures of artistic, historic and archaeological value.
Article V
National Treatment
Both Contracting Parties agree to accord to each others products imported into their territory, treatment no less favourable than that accorded to like domestic products in respect of internal taxation and in respect of all other domestic laws and regulations affecting their sale, purchase, transportation, distribution or use.
Article VI
State Trading Enterprises
1. Nothing in this Agreement shall be construed to prevent a Contracting Party from maintaining or establishing a state trading enterprise.
2. Each Contracting Party shall ensure that any state enterprise that it maintains or establishes acts in a manner that is not inconsistent with the obligations of the Contracting Parties, under this Agreement and accords non-discriminatory treatment in the import from and export to the other Contracting Party.
Article VII
Rules of Origin
1. Products covered by the provisions of this Agreement shall be eligible for preferential treatment provided they satisfy the Rules of Origin as set out in Annexure C to this Agreement which shall form an integral part of this Agreement.
2. For the development of specific sectors of the industry of either Contracting Party, lower value addition norms for the products manufactured or produced by those sectors may be considered through mutual negotiations.
Article VIII
Safeguard Measures
1. If any product, which is the subject of preferential treatment under this Agreement, is imported into the territory of a Contracting Party in such a manner or in such quantities as to cause or threaten to cause, serious injury in the importing Contracting Party, the importing Contracting Party may, with prior consultations except in critical circumstances, suspend provisionally without discrimination the preferential treatment accorded under the Agreement.
2. When action has been taken by either Contracting Party in terms of paragraph 1 of this Article, it shall simultaneously notify the other Contracting Party and the Joint Committee established in terms of Article XI. The Committee shall enter into consultations with the concerned Contracting Party and endeavor to reach mutually acceptable agreement to remedy the situation. Should the consultations in the Committee fail to resolve the issue within sixty days, the party affected by such action shall have the right to withdraw the preferential treatment.
Article IX
Domestic Legislation
1. The Contracting Parties shall be free to apply their domestic legislation to restrict imports, in cases where prices are influenced by unfair trade practices including subsidies or dumping.
2. The contracting parties undertake to notify at the earliest opportunity, through the competent bodies, of the opening of investigations and preliminary and final conclusions regarding such unfair trade practices that affect reciprocal trade.
Article X
Balance of Payment Measures
1. Notwithstanding the provisions of this Agreement, any Contracting Party facing balance of payments difficulties may suspend provisionally the
preferential treatment as to the quantity and value of merchandise permitted to be imported under the Agreement. When such action has taken place, the Contracting Party, which initiates such action shall simultaneously notify the other Contracting Party.
2. Any Contracting Party, which takes action according to paragraph 1 of this Article, shall afford, upon request from the other Contracting Party, adequate opportunities for consultations with a view to preserving the stability of the preferential treatment provided under this Agreement.
Article XI
Joint Committee
1. A Joint Committee shall be established at Ministerial level. The Committee shall meet at least once a year to review the progress made in the implementation of this Agreement and to ensure that benefits of trade expansion emanating from this Agreement accrue to both Contracting Parties equitably. The Committee may set up Sub-Committees and/or Working Groups as considered necessary.
2. In order to facilitate cooperation in customs matters, the Contracting Parties agree to establish a Working Group on Customs related issues including harmonisation of tariff headings. The Working Group shall meet as often as required and shall report to the Committee on its deliberations.
3. The Committee shall accord adequate opportunities for consultation on representations made by any Contracting Party with respect to any matter affecting the Implementation of the Agreement. The Committee shall adopt appropriate measures for settling any matter arising from such representations within 6 months of the representation being made. Each Contracting Party shall implement such measures immediately.
4. The Committee shall nominate one apex chamber of trade and industry in each country as the nodal chamber to represent the views of the trade and industry on matters relating to this Agreement.
Article XII
Consultations
1. Each Contracting Party shall accord sympathetic consideration to and shall afford adequate opportunity for, consultations regarding such representations as may be made by the other Contracting Party with respect to any matter affecting the operation of this Agreement.
2. The Committee may meet at the request of a Contracting Party to consider any matter for which it has not been possible to find a satisfactory solution through consultations under paragraph 1 above.
Article XIII
Settlement of Disputes
1. Any dispute that may arise between commercial entities of the Contracting Parties shall be referred for amicable settlement to the nodal apex chambers. Such references shall, as far as possible, be settled through mutual consultations by the Chambers. In the event of an amicable solution not being found, the matter shall be referred to an Arbitral Tribunal for a binding decision. The Tribunal shall be constituted by the Joint Committee in consultation with the relevant Arbitration Bodies in the two countries.
2. Any dispute between the Contracting Parties regarding the interpretation and application of the provisions of this Agreement or any instrument adopted within its framework shall be amicably settled through negotiations failing which a notification may be made to the Committee by any one of the Contracting Parties.
Article XIV
Duration and Termination of Agreement
This Agreement shall remain in force until either Contracting Party terminates this Agreement by giving six months written notice to the other of its intention to terminate the Agreement.
Article XV
Amendments
1. The Agreement may be modified or amended through mutual agreement of the Contracting Parties. Proposals for such modifications or amendments shall be submitted to the Joint Committee and upon acceptance by the Joint Committee, shall be approved in accordance with the applicable legal procedures of each Contracting Party. Such modifications or amendments shall become effective when confirmed through an exchange of diplomatic notes and shall constitute an integral part of the Agreement.
2. Provided however that in emergency situations, proposals for modifications may be considered by the Contracting parties and if agreed, given effect to through an exchange of diplomatic notes.
Article XVI
(Annexures)
The list of items covered under preferential tariff by the Government of Afghanistan is at Annexure - A and the list of items covered under preferential tariff by the Government of India is at Annexure-B which are integral parts of this Agreement.
Article XVII
Entry into Force
1. The Agreement shall enter into force on the thirtieth day after the Contracting Parties hereto have notified each other that their respective constitutional requirements and procedures have been completed.
2. In witness whereof the undersigned, duly authorised thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.
3. Signed at New Delhi on the 6th day of March 2003 in two originals each in Hindi, Dari and English languages, all of them being equally authentic. In case of any divergence in interpretation, the English Text shall prevail.
(ARUN JAITLEY) MINISTER OF COMMERCE AND INDUSTRY GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF INDIA |
|
ANNEXURE - A
THE LIST OF ITEMS WHERE PREFERNTIAL TARIFF IS GRANTED BY THE GOVERNMENT OF AFGHANISTAN
S.NO. |
HS CODE |
PRODUCT DESCRIPTION |
MFN DUTY % |
MOP % * |
1 |
090230 |
Black Tea (fermented) | Temporary Exempted |
100 |
2 |
090240 |
Other Black Tea | Temporary Exempted |
100 |
3 |
300210 |
Antisera & Other BLD Frctn; Mdfd Imunlgcl products | 7 |
100 |
4 |
300390 |
Other Ayurvedic, Homeopathic Medicine | 7 |
100 |
5 |
300490 |
Other Medicine for retail sale | 7 |
100 |
6 |
170199 |
Sugar refined | Temporary Exempted |
100 |
7 |
252310 |
Cement Clinkers | 25 |
100 |
8 |
252321 |
White Cement | 25 |
100 |
(* Margin of Preference)
ANNEXURE - B
THE LIST OF ITEMS WHERE PREFERNTIAL TARIFF IS GRNATED BY THE GOVERNMENT OF INDIA
S.No. |
H.S. Code |
Product Description | MFN Duty % |
M O P* |
1 |
080620 |
Green Raisins | 105 |
50% |
2 |
080620 |
Green Large | 105 |
50% |
3 |
080620 |
Black Raisins | 105 |
50% |
4 |
080620 |
Red Raisins | 105 |
50% |
5 |
081310 |
Dried Apricots Nuts | 30 |
50% |
6 |
081310 |
Dried Apricots | 30 |
50% |
7 |
080420 |
Fig Dried | 30 |
100% |
8 |
080250 |
Pistachios closed Shell | 30 |
100% |
9 |
080250 |
Pistachios Open Shell | 30 |
100% |
10 |
080250 |
Pistachios Shelled (Kernall) | 30 |
100% |
11 |
080231 |
Walnuts Unshelled | 30 |
50% |
12 |
080232 |
Walnuts shelled | 30 |
50% |
13 |
081340 |
Plums Dried | 30 |
50% |
14 |
080212 |
Almond Thin Shelled | Rs. 65/Kg. |
50% |
15 |
080212 |
Almond Hard Shelled | Rs. 65/Kg. |
50% |
16 |
080212 |
Almond Shelled | Rs. 65/Kg. |
50% |
17 |
081340 |
Mulberries Dried | 30 |
100% |
18 |
081340 |
Pine Nuts Toasted | 30 |
100% |
19 |
080620 |
Raisins Golden | 105 |
50% |
20 |
081310 |
Apricots Nuts, Bitter Unshelled | 30 |
50% |
21 |
081310 |
Apricots Nuts, Bitter Shelled | 30 |
50% |
22 |
080620 |
Green Raisins except Large | 105 |
50% |
23 |
081340 |
Cherries Sour Dried | 30 |
50% |
24 |
080610 |
Grapes fresh, All types | 40 |
50% |
25 |
080719 |
Melon fresh | 30 |
100% |
26 |
080810 |
Apples fresh | 50 |
50% |
27 |
080910 |
Apricots fresh | 30 |
50% |
28 |
081090 |
Pomegranates | 30 |
50% |
29 |
090910 |
Anise Seeds | 30 |
50% |
30 |
090940 |
Caraway Seeds, White, Black Kajak | 30 |
50% |
31 |
120400 |
Linseeds | 30 |
50% |
32 |
120740 |
Sesame Seeds etc. | 30 |
50% |
33 |
121110 |
Liquorice Roots plants for Pharmacy etc. | 30 |
50% |
34 |
121410 |
Alfalfa Seeds | 30 |
50% |
35 |
130190 |
Asafeotida | 30 |
100% |
36 |
710310 |
Lapis Lazuli, Ruby, Emerald etc.(Unworked) | 30 |
100% |
37 |
710391 |
Emeralds (Otherwise worked) | 30 |
100% |
38 |
710399 |
Lapis Lazuli, Ruby (Otherwise worked) | 30 |
100% |
(* Margin of Preference)
ANNEXURE - C
RULES OF ORIGIN
1. Short title/commencement:-
These rules may be called the rules of Determination of Origin of Goods under the PTA between Afghanistan and the Republic of India.
2. Application:-
These rules shall apply to products consigned from the territory of either of the Contracting Parties.
3. Determination of Origin :-
No product shall be deemed to be the produce or manufacture of either country unless the conditions specified in these rules are complied with in relation to such products, to the satisfaction of the appropriate Authority.
4. Declaration at the time of importation:-
The importer of the product shall, at the time of importation:
5. Originating products:-
Products covered by the Agreement imported into the territory of a Contracting Party from another Contracting Party which are consigned directly within the meaning of rule 9 hereof, shall be eligible for preferential treatment if they conform to the origin requirement under any one of the following conditions:
(a) Products wholly produced or obtained in the territory of the exporting Contracting Party as defined in rule 6; or
(b) Products not wholly produced or obtained in the territory of the exporting Contracting Party, provided that the said products are eligible under rule 7 or rule 8 read with rule 7.
6. Wholly produced or obtained:-
Within the meaning of rule 5(a), the following shall be considered as wholly produced or obtained in the territory of the exporting Contracting Party:
7. Not wholly produced or obtained:-
(ii) simple slicing, cutting and repacking or placing in bottles, flasks, bags, boxes, fixing on cards or boards, etc., and all other simple packing operations.
(e) The value of the non-originating materials, parts or produce shall be:
(i) The c.i.f. value at the time of importation of the materials, parts or produce where this can be proven; or
(ii) The earliest ascertainable price paid for the materials, parts or produce of undetermined origin in the territory of the Contracting Parties where the working or processing takes place.
8. Cumulative rules of origin:-
In respect of a product, which complies with the origin requirements provided in rule 5(b) and is exported by any Contracting Party and which has used material, parts or products originating in the territory of the other Contracting Party, the value addition in the territory of the exporting Contracting Party shall be not less than 30 per cent of the f.o.b. value of the product under export subject to the condition that the aggregate value addition in the territories of the Contracting Parties is not less than 40 per cent of the f.o.b. value of the product under export.
9. Direct consignment:-
The following shall be considered to be directly consigned from the exporting country to the importing country:
(a) if the products are transported without passing through the territory of any country other than the countries of the Contracting Parties.
(b) The products whose transport involves transit through one or more intermediate countries with or without transhipment or temporary storage in such countries; provided that
- the transit entry is justified for geographical reason or by considerations related exclusively to transport requirements;
- the products have not entered into trade or consumption there; and
- the products have not undergone any operation there other than unloading and reloading or any operation required to keep them in good condition.
10. Treatment of packing :-
When determining the origin of products, packing should be considered as forming a whole with the product it contains. However, packing may be treated separately if the national legislation so requires.
11. Certificate of origin:-
Products eligible for a Certificate of origin in the form annexed shall support preferential treatment issued by an authority designated by the Government of the exporting country and notified to the other country in accordance with the certification procedures to be devised and approved by both the Contracting Parties.
12. Prohibitions:-
Either country may prohibit importation of products containing any inputs originating from States with which it does not have economic and commercial relations;
13. Co-operation between contracting parties:-
14. Review:-
These rules may be reviewed as and when necessary upon request of either Contracting Party and may be open to such modifications as may be agreed upon.
Notes:
CERTIFICATE OF ORIGIN
|
Reference No. INDIA - AFGHANISTAN PREFERENTIAL TRADING ARRANGEMENT (IAPTA) (Combined declaration and certificate)
Issued in . (Country) (See notes overleaf) |
||||||
| 2. Goods consigned to (Consignees Name, Address, Country) | 4. For Official use | ||||||
| 3. Means of transport and
route (as far as known)
|
|||||||
5. Tariff item number
|
6. Marks and numbers of packages | 7. Number and kind of packages: description of goods | 8. Origin criterion (see Notes overleaf) | 9. Gross weight or other quantity | 10. Number and date of invoice
|
||
| 11. Declaration by the
Exporter The undersigned hereby declares that the above details and statements are correct; That all the goods were produced in
(Country) and that they comply with the origin requirements specified for those goods in IAPTA for goods exported to
(Importing Country) . Place and date, signature of the authorised signatory |
12. Certificate: It is hereby certified, on the basis of control carried out that the declaration by the exporter is correct.
. Place and date, signature and stamp of certifying authority. |
||||||
To qualify for preference, products must:
II. Entries to be made in Box 8
Preference products must be wholly produced or obtained in the exporting Contracting Party in accordance with Rule 6 of the IAPTA Rule of Origin, or where not wholly produced or obtained in the exporting Contracting Party must be eligible under Rule 7 or Rule 8.
Products wholly produced or obtained enter the letter A in box 8.
Products not wholly produced or obtained; the entry in box 8 should be as follows:
Enter letter B in box 8 for products, which meet the origin criterion according to Rule 7. Entry of letter would be followed by the sum of the value of materials, parts or produce originating from non-contracting parties or undetermined origin used, expressed as a percentage of the f.o.b. value of the products; (example B( ) percent).
Enter letter C in box 8 for products, which meet the origin criteria according to Rule 8. Entry of letter C would be followed by the sum of the aggregate content originating in the territory of the exporting Contracting Party expressed as a percentage of the f.o.b. value of the exported product: (example C ( ) per cent).